Good morning family, updating that this month begins the dove hunting season here in Texas, so we began to release the birds once or twice a week, with this we will be avoiding any inconvenience with the hunters, thank you very much and millions of blessings.
Buenos días familia, actualizando que este mes inicia la temporada de caza de palomas aquí en Texas, por lo que empezamos a liberar las aves una o dos veces por semana, con esto estaremos evitando cualquier inconveniente con los cazadores, muchas gracias y millones de bendiciones.
Good afternoon family, I hope you are having a nice weekend. Tomorrow we will begin to carry out the inventory one by one. I apologize for the inconvenience in the system.
Buenas tardes familia, espero que estén pasando un lindo fin de semana. Mañana comenzaremos a realizar el inventario uno por uno. Les pido disculpas por los inconvenientes en el sistema.
Good evening breeders, I apologize for the inconvenience, the number of birds that the system reflects is not the real one, we have all the birds in the loft, I hope tomorrow will be a better day for IRON WINGS CLASSIC
Buenas noches criadores, pido disculpas por las molestias, el numero de aves que refleja el sistema no es el real, tenemos todas las aves en el palomar, espero mañana sea un mejor dia para IRON WINGS CLASSIC
Good morning family, the pigeons are in the process of growing their feathers, waiting to begin their daily training. Thank you all very much for your support and many blessings.
Good afternoon family, apparently today the internet has affected us, we have all the birds in the pigeon loft, you can see them live on topigeon, thank you all very much and a thousand apologies.
Buenas tardes familia, al parecer hoy nos ha afectado el internet, tenemos todas las aves en el palomar, las podéis ver en vivo en topigeon, muchas gracias a todos y mil disculpas.
Good morning family, I hope you are all well in these hot days, well especially here in Texas, I hope to recover 100% to take an inventory by hand bird by bird, since I had a small emergency surgery for an insect bite . I hope to be at 100 in 7 to 8 days. Likewise, check the training if you are missing any birds. You have the entire month of June to send them. Thank you all very much for your support and many blessings.Remember that the latest birds that have arrived have not yet appeared in cat flap training.
Good afternoon breeders, as you may have noticed we have lost some birds in our first adaptation releases, the one that worried me too much and I released them in groups of approximately 50, the birds have come out to play for their pleasure, and then I realized that if not If you find the pigeon loft, I will continue releasing them, please, if you are missing a bird, can you replace it. We have the entire month of June for replacements. I apologize, but when the birds are in the air, I no longer have a way to control them, my greetings and best wishes to all, blessings.
Buenas tardes criadores, como habrán notado hemos perdido algunas aves en nuestras primeras sueltas de adaptación, esa que me preocupó demasiado y las solté en grupos de 50 aproximadamente, las aves han salido a jugar para su placer, y luego Me di cuenta que si no encuentras el palomar, seguiré soltándolos, por favor, si te falta un pájaro, puedes reponerlo. Disponemos de todo el mes de junio para reposiciones. Pido disculpas, pero cuando los pájaros están en el aire, ya no tengo como controlarlos, mis saludos y mejores deseos para todos, bendiciones.
Good afternoon breeders, I inform you that yesterday morning was our third day without the ned, and the birds went flying for your pleasure and there is still a long way to go, hoping they continue to return. I still can't explain why it was so difficult for them to find the house.
Good morning family, we will be receiving replacements throughout the month of June, if your bird is away for more than a week I will let you know. Thank you very much for your support and trust, millions of blessings.
Good morning family, reminding you if you have not yet sent your birds, remember that this month we finish the collection, thank you all very much for your support.
Buenos días familia, recordándoles si aún no han enviado sus pájaros, recuerden que este mes terminamos la colección, muchas gracias a todos por su apoyo.